HOME

OCT 20, 2025 [20 words]

# Value Translation Examples
1794
In a word, there was a spectacular event. – Одним словом, це був видовищний захід. [EnglishDom, вступні слова].
2831
stack up the pallets [Bob the Canadian]
4398
when the going gets tough?
когда ситуация станет тяжелой? [Clean Code]
2983
You should look back at your last release every once in a while, and ask yourself a few questions.
Вы должны время от времени пересматривать свой последний релиз и задавать себе несколько вопросов.
[Azure_fundamentals].
3099
I am not here to amuse you.
Я здесь не для того, чтобы тебя развлекать [EnglishDom].
4529
However, this decree has had little impact.
Однако этот указ не имел существенных последствий.
468
3666
This will be the most exciting tour you can imagine.
Это было бы самым захватывающим путешествием, какое только можно себе вообразить.
[englishgrammarhere.com].
4291
They spent a blissful day together by the lake.
Они провели счастливый день вместе у озера.
663
-
124
The following historical example is very indicative in this respect.
Очень показателен в этом отношении следующий исторический пример.

Regional offices have a major role to play in this respect.
Важную роль в этой связи призваны сыграть региональные отделения.
4608
The only thing is a little throttle that I have here.
Единственное что у меня есть это маленький дроссель вот здесь [MEDIUM].
1232
[Наречия уровня Advanced]
1446
[Топ 100 слов Intermediate]
3581
These somewhat strange feline behaviors, both amusing and baffling [TED]
345
The band's new album takes up where their last one left off. Новый альбом группы начинается с того места, на котором остановился их предыдущий.
4072
Memorizing multiplication tables can be difficult for elementary school students
4593
Assaulting an inspector during his work is a serious offense.
Нападение на инспектора во время его работы является серьезным преступлением.

Adults also keep offense and spite for years.
Взрослые же хранят обиды и злобу годами.
4280
I love strolling along the beach , feeling the soft sand between my toes.
Я люблю прогуливаться по пляжу и чувствовать мягкий песок между пальцами ног.
1937
[EnglishDom, Види систем организму]

Total words: 4565 used: 3088 | not used: 1477
0 words were added this month
605 words were added in this year | 155 words were added in [2024]